Keine exakte Übersetzung gefunden für عمي القلب
Übersetzen Italienisch Arabisch عمي القلب
Italienisch
Arabisch
relevante Treffer
-
occultare (v.)mehr ...
-
annerire (v.)mehr ...
-
oscurare (v.)mehr ...
-
accecamento (n.) , mmehr ...
-
mimetizzare (v.)mehr ...
-
camuffare (v.)mehr ...
-
cecità (n.) , fmehr ...
-
mistificare (v.)mehr ...
-
rovesciare (v.)mehr ...
-
mutare (v.)mehr ...
-
invertire (v.)mehr ...
-
rovesciamento (n.) , mmehr ...
-
polpa (n.) , fmehr ...
-
cordialmente (adv.)mehr ...
-
convertire (v.)mehr ...
-
cardiologia (n.) , fmehr ...
-
ribaltare (v.)mehr ...
-
trasformare (v.)mehr ...
-
rovescio (n.) , mmehr ...
-
centravanti (n.) , mmehr ...
-
pompa (n.) , fmehr ...
-
cuore (n.) , mmehr ...
-
centrattacco (n.) , mmehr ...
-
teleborsa (n.) , fmehr ...
-
alterare (v.)mehr ...
-
torsolo (n.) , mmehr ...
-
essenza (n.) , fmehr ...
-
capovolgere (v.)mehr ...
-
capriccioso (adj.)قلب {capricciosa}mehr ...
-
durame (n.) , mmehr ...
Textbeispiele
-
Due anni dopo, mio zio tiro' le cuoia... attacco di cuore.بعدها بسنتين, مات عمي بنوبه قلبيه
-
- Zia. E' tragicamente morta... - per una malattia cardiaca..عمّة - .ماتت بمرض القلب مأساويًّا -
-
Povera zia Elaine. Come mi dispiace!المسكينة العمة " إيلين " رحم الله قلبها
-
Si', un errore che non solo ha umiliato me, ma che ha rovinato la campagna di mio zio e rivoltato tutta la famiglia contro di me.نعم، خطأً لم يتسبب ،في إهانتي وحسب لقد أفسد حملة عمي الإنتخابية .وقَلَبَ عائلتي كلها ضدي
-
Zio Jamie... sai, quel cuore d'oro che ho dato alla nonna per il suo compleanno?عمّ "جيمي"... تعرف بأنّ القلب الذهبي الذي أعطيته جدتي بعيد ميلادها؟
-
Grazie a Dio. Perche' non rispondi al cellulare? Zio Fred ha avuto un infarto.لماذا لا ترد على هاتفك المحمول؟ العم (فريد) تعرض لنوبة قلبية
-
La loro conoscenza dell' altra vita [ è nulla ] . Sono in preda ai dubbi , sono del tutto ciechi [ in proposito ] .« بل » بمعنى هل « أدرك » وزن أكرم ، وفي قراءة أخرى ادّارَكَ بتشديد الدال وأصله تدارك أبدلت التاء دالاً وأدغمت في الدال واجتلبت همزة الوصل أي بلغ ولحق أو تتابع وتلاحق « علمهم في الآخرة » أي بها حتى سألوا عن وقت مجيئها ليس الأمر كذلك « بل هم في شك منها بل هم منها عمون » من عمى القلب وهو أبلغ مما قبله والأصل عميون استثقلت الضمة على الياء فنقلت إلى الميم بعد حذف كسرتها .